...僕はまだ殆んど聞き分けることが出来ていないんだ...
海野十三 「地獄の使者」
...それをじっと聞き分けるのは...
海野十三 「もくねじ」
...他のよわい通信を聞き分けることは...
海野十三 「霊魂第十号の秘密」
...聞き分けるよりも聴き入る方だ...
種田山頭火 「其中日記」
...われわれはきれいに二つを別々に聞き分けることができるが...
寺田寅彦 「耳と目」
...なんら不自然なものを聞き分けることは出来なかった...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...爺さんの言葉は何でもよく聞き分けるのだそうでした...
豊島与志雄 「キンショキショキ」
...それらのものを一々聞き分けることを教えてくれた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」彼はゴットフリートからそれらを聞き分けることを教わったと答えた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...他の者の声と聞き分けることができるようになった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...わたしはもう聞き分けることができなかった...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...はっきり聞き分けることが出来ませんでした...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...二人の男の息づかいを交互に聞き分けることが出来た...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...今の處彼等も私も互ひに相手の言葉を聞き分けるのが一仕事なのだ...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...聞き分けることができた...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...その後かかる包みを開く前に必ず耳に近付けて蜂の有無を聞き分ける...
南方熊楠 「十二支考」
...「御簾の中に琴の音をよく聞き分ける人がいるはずなのです...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...到底聞き分けることが不可能であったろう...
夢野久作 「老巡査」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??