例文・使い方一覧でみる「聞き分ける」の意味


スポンサーリンク

...その水音を身投げと聞き分けるには技術が要る...   その水音を身投げと聞き分けるには技術が要るの読み方
海野十三 「江戸推理川柳抄」

...それをじっと聞き分けるのは...   それをじっと聞き分けるのはの読み方
海野十三 「もくねじ」

...聞き分けるよりも聴き入る方だ...   聞き分けるよりも聴き入る方だの読み方
種田山頭火 「其中日記」

...人間の横顔の額からあごまでの曲線を連ねて「音」にして聞き分けることも可能である...   人間の横顔の額からあごまでの曲線を連ねて「音」にして聞き分けることも可能であるの読み方
寺田寅彦 「試験管」

...われわれはきれいに二つを別々に聞き分けることができるが...   われわれはきれいに二つを別々に聞き分けることができるがの読み方
寺田寅彦 「耳と目」

...それらのものを一々聞き分けることを教えてくれた...   それらのものを一々聞き分けることを教えてくれたの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...他の者の声と聞き分けることができるようになった...   他の者の声と聞き分けることができるようになったの読み方
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」

...そして他の子供らの笑い声のうちにも彼女の笑い声を聞き分けることができた...   そして他の子供らの笑い声のうちにも彼女の笑い声を聞き分けることができたの読み方
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」

...わたしはもう聞き分けることができなかった...   わたしはもう聞き分けることができなかったの読み方
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」

...はっきり聞き分けることが出来ませんでした...   はっきり聞き分けることが出来ませんでしたの読み方
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」

...また方角を聞き分ける暇もないうちに済んでしまった...   また方角を聞き分ける暇もないうちに済んでしまったの読み方
夏目漱石 「三四郎」

...聞き分けることができた...   聞き分けることができたの読み方
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」

...歌のじょうずへたを聞き分ける力がなかったが...   歌のじょうずへたを聞き分ける力がなかったがの読み方
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」

...その音でおまえのうでの力を聞き分けることができる...   その音でおまえのうでの力を聞き分けることができるの読み方
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」

...よくその主の語を聞き分ける故...   よくその主の語を聞き分ける故の読み方
南方熊楠 「十二支考」

...その後かかる包みを開く前に必ず耳に近付けて蜂の有無を聞き分ける...   その後かかる包みを開く前に必ず耳に近付けて蜂の有無を聞き分けるの読み方
南方熊楠 「十二支考」

...「御簾の中に琴の音をよく聞き分ける人がいるはずなのです...   「御簾の中に琴の音をよく聞き分ける人がいるはずなのですの読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...音締(ねじ)めひとつ聞き分けることもできやしねえ...   音締めひとつ聞き分けることもできやしねえの読み方
山本周五郎 「五瓣の椿」

「聞き分ける」の読みかた

「聞き分ける」の書き方・書き順

いろんなフォントで「聞き分ける」

「聞き分ける」の英語の意味


ランダム例文:
震え戦く   直弟子   盟書  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
最悪期   門外不出   原点回帰  

スポンサーリンク

トップへ戻る