...その水音を身投げと聞き分けるには技術が要る...
海野十三 「江戸推理川柳抄」
...それをじっと聞き分けるのは...
海野十三 「もくねじ」
...聞き分けるよりも聴き入る方だ...
種田山頭火 「其中日記」
...人間の横顔の額からあごまでの曲線を連ねて「音」にして聞き分けることも可能である...
寺田寅彦 「試験管」
...われわれはきれいに二つを別々に聞き分けることができるが...
寺田寅彦 「耳と目」
...それらのものを一々聞き分けることを教えてくれた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...他の者の声と聞き分けることができるようになった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...そして他の子供らの笑い声のうちにも彼女の笑い声を聞き分けることができた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...わたしはもう聞き分けることができなかった...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...はっきり聞き分けることが出来ませんでした...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...また方角を聞き分ける暇もないうちに済んでしまった...
夏目漱石 「三四郎」
...聞き分けることができた...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...歌のじょうずへたを聞き分ける力がなかったが...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...その音でおまえのうでの力を聞き分けることができる...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...よくその主の語を聞き分ける故...
南方熊楠 「十二支考」
...その後かかる包みを開く前に必ず耳に近付けて蜂の有無を聞き分ける...
南方熊楠 「十二支考」
...「御簾の中に琴の音をよく聞き分ける人がいるはずなのです...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...音締(ねじ)めひとつ聞き分けることもできやしねえ...
山本周五郎 「五瓣の椿」
便利!手書き漢字入力検索