...考え深い子供でした...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...考え深い娘(むすめ)でした...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...なんて考え深いんだろう! なんて...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「モミの木」
...すると例のいちばん考え深い思金神(おもいかねのかみ)が...
鈴木三重吉 「古事記物語」
...この貨一郎という人は考え深い人であったから...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...もうすっかり大人(おとな)になって考え深い娘になっていました...
太宰治 「ろまん燈籠」
...考え深い口調で云った...
谷崎潤一郎 「二人の稚児」
...ポターはほんとにかなり考え深い秀でた顔をしていたが...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「ブラウン神父の醜聞」
...考え深い目を見据(みす)えている女の...
徳田秋声 「爛」
...考え深い目色をしていた...
徳田秋声 「爛」
...「それよりわたしの聞きたかったのはね、どういうわけであんたはこんなばかを――病身なばか娘をお選みなすったの? あなたみたいな賢い、考え深い、よく気のつくかたが、どうしてわたしなんかを……ああ、アリョーシャ、わたしも本当に嬉しいわ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...考え深いにこやかな眼つきをした明るい眼...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...いかにも考え深い眼色になって...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...思い出そうとする考え深いいくたびもの試みの最中に...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「落穴と振子」
...これは考え深いことばのようであるけれども...
宮本百合子 「明日をつくる力」
...そして文筆も必して商売的でなくみっちりと重味のある考え深いしまった調子で書かなければなりません...
宮本百合子 「現今の少女小説について」
...「考え深い方でいらっしゃいまして...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...考え深い人でなしに面白い人を招く...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??