...」思兼尊は考え深い目つきをして...
芥川龍之介 「素戔嗚尊」
...考え深い子供でした...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...考え深い娘(むすめ)でした...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...考え深いたちでしたが...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...なんて考え深いんだろう! なんて...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「モミの木」
...真偽のほどが確かめられるだろう」どこまでも考え深いリット少将は...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...すると例のいちばん考え深い思金神(おもいかねのかみ)が...
鈴木三重吉 「古事記物語」
...真実の発見に適切な手段を持っていた人――スペイン大使フェリアの考え深い意見である...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...もうすっかり大人(おとな)になって考え深い娘になっていました...
太宰治 「ろまん燈籠」
...今でも僕にわからないのは……」と言おうか言うまいかという風に青年は考え深い眼をしました...
橘外男 「棚田裁判長の怪死」
...考え深い口調で云った...
谷崎潤一郎 「二人の稚児」
...」お増は考え深い目色をした...
徳田秋声 「爛」
...「それよりわたしの聞きたかったのはね、どういうわけであんたはこんなばかを――病身なばか娘をお選みなすったの? あなたみたいな賢い、考え深い、よく気のつくかたが、どうしてわたしなんかを……ああ、アリョーシャ、わたしも本当に嬉しいわ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...もし考え深い者がそれを聞いたら...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...考え深い狡猾(こうかつ)そうな顔の表情を保ちながらも表面上何ら前後の考えもなさそうなふうでしゃべっているうちに...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...思い出そうとする考え深いいくたびもの試みの最中に...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「落穴と振子」
...悲しみと云うものは世のすべてのものより勝って微妙なものですけれ共少女小説のいままでのものに表われて居るのは必して考え深い悲しみではありません...
宮本百合子 「現今の少女小説について」
...「考え深い方でいらっしゃいまして...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??