...経帷子を取り出す時には、経袋から探します...
...経帷子(きょうかたびら)につつまれた骸骨(がいこつ)が飛び出ようとしている...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...経帷子(きょうかたびら)を着た幽霊のように彼の路を取りまいているのを見て...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...其透いて見えさうな経帷子の下に...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...彼女の眠を醒ますまいと息をひそめながら其経帷子を上げて見た...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...彼女は其経帷子の色がランプの青ざめた光の中で彼女の肉の色と一つになる程白いのである...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...青ざめた経帷子(きやうかたびら)を青ざめた身に纏つて...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...人間の発明になった二つの経帷子(きょうかたびら)たるその道服と面紗(かおぎぬ)との前に...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...二つの顔は経帷子(きょうかたびら)の冷ややかな襞(ひだ)の下にぼんやり浮き出していた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...経帷子(きょうかたびら)の一片を前掛けとし...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...身体は経帷子(きょうかたびら)のように白いまっすぐな無襞(むひだ)の寝間着に包まれ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...いよいよはでになるといふのでしかたなしに著はじめると間もなく飛田はそのお揃ひのひとへを経帷子(きやうかたびら)にきかへた...
中勘助 「きもの」
...その日は女がみんなして宵子の経帷子(きょうかたびら)を縫った...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...それを経帷子(きょうかたびら)で隠して...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...経帷子(きょうかたびら)の下には...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...経帷子(かたびら)とそっくりのものだった...
北條民雄 「いのちの初夜」
...経帷子(きょうかたびら)に包まれた腕に触れたとき...
松本泰 「宝石の序曲」
...檜の白木が造花や経帷子の中から強く匂って来た...
横光利一 「旅愁」
...車から引きずり降ろされても悪(わる)びれず経帷子(きょうかたびら)のうえに色よき小袖を着...
吉川英治 「黒田如水」
便利!手書き漢字入力検索