...これが終わると、1ポンドのミョウバンにちょうど水がかぶるようにし、沸騰させて溶かす...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...紀元前500年のピタゴラス学派の分解で終わる...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...紀元前320年のアレキサンドリア図書館の創設に終わる...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...後世の物笑いとなるに終わるやもしれぬ...
丘浅次郎 「脳髄の進化」
...どちらにもこの着物はだめね」いい終わると...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...それが終わるまでは無理矢理追い出すほかないようであった...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「自転車乗りの影」
...この奇妙な調査一切を不首尾な結果に終わることのないようにせねば...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「自転車乗りの影」
...試験が終わる一時間ばかり前に...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...骨折り損のくたぶれもうけに終わることがわかっている...
永井隆 「この子を残して」
...如己堂においてこの書を書き終わる...
永井隆 「この子を残して」
...Kとフリーダとは服を着終わると...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...捜査課長は読み終わると「成る程」と大きくうなずいた...
平林初之輔 「鉄の規律」
...全てが終わるまで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...食事が終わるとコプリが椅子を暖炉のそばに移した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...聞き終わるとあの髪の毛の薄い口の大きな仁王様のような赤ら顔を崩してゲラゲラ笑い出した...
正岡容 「寄席行燈」
...早ざきのものでも冬の終わるのを待たなければならなかった...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...今日ですべてのことが終わるのではないが非常に悲しい光景である...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...なだらかに終わるのである...
和辻哲郎 「日本精神史研究」
便利!手書き漢字入力検索