......
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...手を伸べ錢を索(もと)む...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...而かもなほこの真理に対して発言する者があれば常に思索せる人々さへ『恋愛に対してあまりに多くの言葉が費やされる...
エレン・ケイ 伊藤野枝訳 「恋愛と道徳」
...「あの駅の索道も...
大鹿卓 「金山※[#「插」でつくりの縦棒が下に突き抜けている、第4水準2-13-28]話」
...闇中を摸索しつゝ徒歩して...
大町桂月 「北條より一ノ宮へ」
...7.魂の本來の座が人體の何處に在るかといふ詮索は當然(zwangslufig = notwendig)人腦の解剖の機縁となつた...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...それでそれ以上詮索しないで...
小泉八雲 田部隆次訳 「ろくろ首」
...従ってそれだけオリジナルな思索に基くものであると共に...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...町方で探索の手が屆かなければ...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...頚を絞めた索溝のほうが...
牧逸馬 「ロウモン街の自殺ホテル」
...彼らの時間は全部食物の捜索に費やされる...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...悲しい火花のような自由民権思想の短い閃きをもったまま、それが空から消されたあとは、半封建のうすくらがりの低迷のうちに、自我を模索し、この自然と社会との見かたに科学のよりどころを発見しようとしてきた...
宮本百合子 「現代の主題」
...他人に捜索を頼まうと云ふ決心が附かぬからである...
クスミン Mikhail Alekseevich Kuzmin 森林太郎訳 「フロルスと賊と」
...オデュッセウスの不幸を詮索するのに夢中で自分の不幸を知らずにいる文法家を...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...「要らぬ詮索(せんさく)だ」と...
山本周五郎 「花も刀も」
...索で首がしまつて息の根がとまり...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...(頃はよし――)と眺めた関索の一軍は...
吉川英治 「三国志」
...捜索隊を編成するにあたり誰を隊員とするか話し合い...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??