...彼女は精神錯乱に陥り、入院している...
...精神錯乱の原因はストレスだと言われている...
...精神錯乱で病気が悪化したため、療養中です...
...精神錯乱の治療には時間が必要です...
...精神錯乱の症状は個人差があります...
...怖ろしい精神錯乱のうちに見た悪夢だったのだと思ったのです...
モオパッサン 秋田滋訳 「寡婦」
...感情的精神錯乱の歎願も...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...敵のためには精神錯乱であり不合理であつたが...
ヴァレリイ 坂口安吾訳 「〔翻訳〕ステファヌ・マラルメ」
...フィラデルフィア迷路の中に彷徨(ほうこう)しながら精神錯乱した男に較(くら)べて...
海野十三 「赤耀館事件の真相」
...精神錯乱(さくらん)の結果でもなく...
海野十三 「独本土上陸作戦」
...折々かう精神錯乱と云ふやうな風になるのですよ...
オイゲン・チリコフ Evgenii Nikolaevich Chirikov 森林太郎訳 「板ばさみ」
...私自身また彼らに劣らぬ精神錯乱と見られるであろう...
デカルト Renati Des-Cartes 三木清訳 「省察」
...精神錯乱を暗示したのは船長自身であって...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...彼は例の神秘的な精神錯乱の発作に捕われたのです...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「入院患者」
...精神錯乱の疑いをぜんぜん否定した...
豊島与志雄 「作家的思想」
...けれどもクリストフは耳をそばだてて、仔細(しさい)のことを偸(ぬす)み聞いていた、腸チフス、冷水浴、精神錯乱、両親の悲痛...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その精神錯乱を培養しながら...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼は精神錯乱になってたわ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ハムレットの精神錯乱はすでに十年前に自然治癒していたことはこれでもう疑う余地のないことになりました...
久生十蘭 「ハムレット」
...私の哲学的憂鬱と精神錯乱を治すのである...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...これから読もうとする極端にばかげた話のなかにさえ慰安を見出(みいだ)すかもしれない(精神錯乱の記録はこの種の変則に満ちているのだから)...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...医師は泥酔で精神錯乱の結果だらうとした...
村山槐多 「悪魔の舌」
...そして警察は僕が妻の死を悲しんだ余り精神錯乱せる者と見倣してしまつた...
村山槐多 「殺人行者」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??