...これでまず何とか立ち直るだろう...
海野十三 「街の探偵」
...母親の死んだ衝撃から立ち直るのも早かった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...自分でも知らず知らずに立ち直る心構えを据えようとし始めたものが決して珍しくはなかったのだ...
戸坂潤 「現代唯物論講話」
...彼に先をこされて立ち直ることの出来ないもどかしさから...
豊島与志雄 「香奠」
...そこからどういう風に立ち直るか...
豊島与志雄 「自由人」
...当分立ち直ることが出来ないだろう...
中谷宇吉郎 「鳥井さんのことなど」
......
仁科芳雄 「日本再建と科學」
...五年間で立ち直るが...
野村胡堂 「胡堂百話」
...立ち直る隙もなく...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...私も立ち直る時間があります...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...やがてその傷みから立ち直る生活の力...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...人はこの障害から立ち直ることができない...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...帰ってみると立ち直るどころか...
山本周五郎 「あだこ」
...半三郎が立ち直るためなら安いものだ...
山本周五郎 「あだこ」
...本当に立ち直ることはできない...
山本周五郎 「古今集巻之五」
...他人の助力で立ち直るなどということは...
山本周五郎 「ちいさこべ」
...彼はぴしゃりと跳ね返す扇子のように立ち直ると...
横光利一 「上海」
...そのため一息入れて立ち直るための時間を必要とした...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索