...幽堂(つかあな)の穹窿を塞(ふさ)ぎたる大石を推し退け...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...穹窿を填(うづ)めたる飛行の童の圖...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...ロヂイ産の乾酪(かんらく)を穹窿としたる小寺院中にて酪(ブチルロ)もて塑(こ)ねたる羽ある童の舞ふさまは...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...一年中最も樂しい秋の盛岡――大穹窿(てんじやう)が無邊際に澄み切つて...
石川啄木 「葬列」
...穹窿(アーチ)形の天井から下っている純白紗(しゃ)のように薄い垂れ幕……ふうわりと眼も醒めんばかりの羽根蒲団(クッション)が掛けられて...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...または穹窿形に石を刳(く)ったものが...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...羅馬(ローマ)風の大穹窿(アーチ)を潜(くぐ)ると...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...あゝ嘗て私の狂愚と慚羞とを照した太陽はこの探険の最初の日さりげなく だが 赤々とその身を萎み私をこの植物の大穹窿の中へと解き放つた...
富永太郎 「原始林の縁辺に於ける探険者」
...大きな門の穹窿(きゅうりゅう)の下を通る時重々しい音をたて...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...それは穹窿形(きゅうりゅうけい)の低い狭い丈夫な古い通路門で...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...穹窿形(きゅうりゅうけい)の橋の上まで腹ばいになって進んでいった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...穹窿形の大岩壁は小ゆるぎもせず...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...穹窿(きゅうりゅう)の上で悲しみながら...
萩原朔太郎 「郷愁の詩人 与謝蕪村」
...蒼い穹窿(きゅうりゅう)は太陽の送る光のミサに氾濫していた...
細井吉造 「二つの松川」
......
宮沢賢治 「疾中」
...穹窿(きうりう)の形になつた天井と...
カミイユ・ルモンニエエ Camille Lemonnier 森林太郎訳 「聖ニコラウスの夜」
...9535しかし岩壁が穹窿(きゅうりゅう)になって...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...四方(よも)の壁と穹窿(まるてんじょう)とには...
森鴎外 「文づかい」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??