例文・使い方一覧でみる「穏やか」の意味


スポンサーリンク

...穏やかなその日その日を送っていれば...   穏やかなその日その日を送っていればの読み方
モオパッサン 秋田滋訳 「初雪」

...この神の知識こそが人を穏やかにさせるのである...   この神の知識こそが人を穏やかにさせるのであるの読み方
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」

...あるにはあったであろうが今よりもっと変った形のもので存在していて――ほとんど潮流とも言えないくらいの穏やかな形で...   あるにはあったであろうが今よりもっと変った形のもので存在していて――ほとんど潮流とも言えないくらいの穏やかな形での読み方
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」

...思いがけなくこうして清浄に穏やかに終わったのが嬉しかった...   思いがけなくこうして清浄に穏やかに終わったのが嬉しかったの読み方
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「大ヴォローヂャと小ヴォローヂャ」

...ほどよい慰安と穏やかな成功とを得さした...   ほどよい慰安と穏やかな成功とを得さしたの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...審美的批判の穏やかな印象よりも...   審美的批判の穏やかな印象よりもの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...一種の穏やかな皮肉の調子で彼に言った...   一種の穏やかな皮肉の調子で彼に言ったの読み方
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」

...若隠居という穏やかな姿でした...   若隠居という穏やかな姿でしたの読み方
野村胡堂 「銭形平次捕物控」

...「召集がかかりましたので」先生は笑いながら穏やかな顔つきであった...   「召集がかかりましたので」先生は笑いながら穏やかな顔つきであったの読み方
原民喜 「秋日記」

...穏やかに笑って言った...   穏やかに笑って言ったの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」

...別々になりましては妻も気がかりでございましょうから」と穏やかに了解を求めて...   別々になりましては妻も気がかりでございましょうから」と穏やかに了解を求めての読み方
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」

...十五日にはそれにも勝る穏やかなお顔が見られたからでございます...   十五日にはそれにも勝る穏やかなお顔が見られたからでございますの読み方
室生犀星 「あじゃり」

...「じゃ、その男に金を出させることは間違いなしだね」カーが、穏やかに言った...   「じゃ、その男に金を出させることは間違いなしだね」カーが、穏やかに言ったの読み方
W・W・ジェイコブズ 森郁夫訳 「井戸」

...穏やかな返辞をしながら...   穏やかな返辞をしながらの読み方
山本周五郎 「青べか物語」

...もっと穏やかな声で...   もっと穏やかな声での読み方
山本周五郎 「樅ノ木は残った」

...」と侯爵夫人は穏やかな声ながらも...   」と侯爵夫人は穏やかな声ながらもの読み方
横光利一 「旅愁」

...穏やかな眼であった...   穏やかな眼であったの読み方
吉川英治 「大岡越前」

...ご心中穏やかならぬものさえあろう...   ご心中穏やかならぬものさえあろうの読み方
吉川英治 「私本太平記」

「穏やか」の読みかた

「穏やか」の書き方・書き順

いろんなフォントで「穏やか」

「穏やか」の電子印鑑作成

「穏やか」の英語の意味


「梅雨」の漢字はなぜ“梅”?「黴雨」「五月雨」「入梅」との違いをわかりやすく解説

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

スポンサーリンク