...「彼女は私室で寝泊まりしている」...
...「プライバシーを守るために、私室を作りたい」...
...「私室で勉強すると、集中力が続く」...
...「おじいちゃんは私室にこもって、自分だけの時間を過ごす」...
...「ホテルの部屋は全部が私室で、他の人に気兼ねなく過ごせる」...
...「こりゃいったい船医の私室(プライベート)なんですが...
有島武郎 「或る女」
...ある一つの私室の前で足をとめた...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...ちゃんと私室に揃っているというのである...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...執事の勝見は私室から飛び出すと...
海野十三 「赤耀館事件の真相」
...青谷技師の私室と...
海野十三 「人間灰」
...「黒トカゲ」の私室のドアを細目にひらいて...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...単身彼女の私室に駈けつけた...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...我輩自身ヲ我輩ノ私室ニ密閉シ...
太宰治 「パンドラの匣」
...アンガスの友人であるフランボーは彼の事務所の奥の芸術的なロココ式私室へアンガスを通した...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「見えざる人」
...都合三室の彼自身の私室へ入った...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...金貨の財布は彼女の私室(キャビネット)にあるということを書き送ってくれと言った...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...彼女は確かに自分の私室から金貨を他へ移すようなことはしなかったであろう...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...山田清子の私室で...
豊島与志雄 「沼のほとり」
...ただコゼットの私室へ行くガラスのはまった扉(とびら)を...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...女医の私室と思はれる小さな部屋に...
中村地平 「悪夢」
...伯爵夫人がかつておはいりになったことのない私室になっておりますが...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...僕があなたの私室へ侵入すると思いますか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...グラスゴウが私室の机を前に...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
便利!手書き漢字入力検索