...「彼女は私室で寝泊まりしている」...
...「プライバシーを守るために、私室を作りたい」...
...「私室で勉強すると、集中力が続く」...
...「おじいちゃんは私室にこもって、自分だけの時間を過ごす」...
...「ホテルの部屋は全部が私室で、他の人に気兼ねなく過ごせる」...
...殊(こと)に若い小間使いなどの私室を...
江戸川乱歩 「鏡地獄」
...彼は地下道の奥にある首領「黒トカゲ」の私室の前に近づくと...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...単身彼女の私室に駈けつけた...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...私を私室へ案内して...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...度々書齋から夫人の私室の方へ出かけて行つた...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...そこで兄は夫人の私室を通つて...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...――ときに階下の私室でお化粧中の女王にも伝えなかった...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...金貨の財布は彼女の私室(キャビネット)にあるということを書き送ってくれと言った...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...ヴィール夫人は自分の私室の鍵については非常に用心ぶかい人であったから...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...ジャンナン氏をその私室に見出した...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...女医の私室と思はれる小さな部屋に...
中村地平 「悪夢」
...右の方には私室のドア...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...引っ返してまっ暗な私室へはいって行った...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...「でも私室に夕食を注文した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...次に夕食するためにカールトン・ホテルの私室でイブニング・マーキュリー新聞のハントと会って...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...従(つ)いてゆくと、越前守の私室...
吉川英治 「大岡越前」
...半兵衛とともにいちど私室へかくれてしまった...
吉川英治 「黒田如水」
...いちど私室へひきとった...
吉川英治 「私本太平記」
便利!手書き漢字入力検索