...そういった神秘的な成長というものは...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...曾ては一種の神秘的な数学が存在した...
戸坂潤 「イデオロギーの論理学」
...生産され得ない神秘的な偶然なものだという思想は...
戸坂潤 「技術の哲学」
...彼は神秘的な傾向を持っていたのかもしれぬ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...神秘的なほとんど恐るべき方面を有している...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...太平洋の島々の中で最も神秘的なイースター島(其処では...
中島敦 「光と風と夢」
...深い神秘的な眼ざし...
野村胡堂 「呪の金剛石」
...神秘的なことをいう...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...今まで神秘的な眼つきをして空間の一点を見つめていた瀬川は...
平林初之輔 「犠牲者」
...海亀を神秘的な生き物だとは思っていなかった...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...有毒で神秘的な水蒸気――が一面に垂れこめているのだ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...実物よりも十倍位の大きさの一つの神秘的な顔...
堀辰雄 「聖家族」
...いかにも神秘的な存在で羅曼(ロマン)的な興味が深い...
正岡容 「我が圓朝研究」
...あの神秘的なつながりのことを思いめぐらして...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...神秘的な平和などの気分である...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「道化者」
...ある神秘的な感じが心に湧きくるのを覚えた...
三木露風 「トラピスト天使園の童貞」
...何ともいえない神秘的なような冷笑の幻影を残しながらパチンと携帯電燈の光りを消した...
夢野久作 「戦場」
...やはり神秘的な運命の手によって導かれる行者のような気持ちでソロソロと前に進み出て...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
便利!手書き漢字入力検索