...折角(せっかく)眠りかけた僕は幾度も眼をさました...
有島武郎 「碁石を呑んだ八っちゃん」
...三度不意の眠りから目が覚めて私は石が濡れてゐるのに気がついた青年私の運はつよい私の運は長くは私を待たせまい...
ウイリヤム・バトラ・イエーツ 松村みね子訳 「鷹の井戸(一幕)」
...眠りについても何度か佐川の名を口にしていたそうである...
上田広 「指導物語」
...それも舟を漕(こ)ぐという様な生やさしい眠りではない...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...トゥロットは眠りこみました...
鈴木三重吉 「乞食の子」
...三時間鉄の眠りにつこうというところである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...しまいにはうとうとと眠りかけるのだった...
豊島与志雄 「父の形見」
...眠りたりた感じであった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「変身」
......
広海大治 「サガレンの浮浪者」
...だが眠りに再び落ちるや否や...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...俺は恰で一日眠り続けて了つたのだ...
牧野信一 「妄想患者」
...眠りの織手」そう言って二人は美と不思議と神秘の梭を取って織った...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「最後の晩餐」
...お父さんは昼間お眠りになりすぎます...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...私の眠りをさまさせないためらしい...
三好十郎 「肌の匂い」
...それきりかれはうとうとと眠り込んだかと思うと突然起きあがって...
室生犀星 「蛾」
...眠りながら・あるいはそそくさと・読まれるくらいなら...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...眠り落ちてしまったらしい...
吉川英治 「篝火の女」
...コクリとひとつ居眠りを見せた...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索