...「帽子を目深にかぶると、顔が隠れて安心感がある...
...「風邪を引かないように、目深に衣服を着込んだ...
...「夜道を歩くときは、目深に被ることで視界が暗くならないから安心だ...
...「スパイのように目深に帽子をかぶって、人ごみをすり抜ける...
...「彼女は泣きそうな顔をして、目深に帽子を被っていた...
...目深(まぶか)くかぶった編笠の下に...
芥川龍之介 「或敵打の話」
...例のごとく鍔広(つばびろ)の黒い帽子を目深(まぶか)くかぶって...
芥川龍之介 「葱」
...麦稈(むぎわら)帽子を目深(まぶか)にかぶりながら...
有島武郎 「或る女」
...中折帽(なかおれぼう)を目深(まぶか)く...
泉鏡花 「怨霊借用」
...目深くかぶれるに...
大町桂月 「冬の榛名山」
...いつもバンドのとれたよごれた鼠色のフェルト帽を目深(まぶか)に冠(かぶ)っていて...
寺田寅彦 「喫煙四十年」
...細目深瞳(しんとう)...
徳富蘇峰 「吉田松陰」
...パナマ帽を目深に被り...
豊島与志雄 「電車停留場」
...」彼は決然と帽子を目深に引き下げて...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...中折帽(なかおれぼう)を目深に...
野村胡堂 「女記者の役割」
...帽子を目深に冠って外套の襟を立てて居りますが...
野村胡堂 「身代りの花嫁」
...おっさん!」ヴォートランはそう言うとゴリオ爺さんの頭を帽子の上から軽く叩いて目深に被らせたので...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...お京はお高祖頭巾(こそづきん)目深(まぶか)に風通の羽織着て例(いつも)に似合ぬ宜き粧(なり)なるを...
樋口一葉 「わかれ道」
...帽子をぐつと目深に引きさげると...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...彼は帽子を目深にかぶつた...
堀辰雄 「顏」
...氈帽を目深かに冠むつてゐ...
堀口九萬一 「フランソア・コッペ訪問記」
......
槇村浩 「青春」
...毎日頭巾目深(まぶか)にして出て歩いているらしい...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
便利!手書き漢字入力検索