...不安らしい目付きを挙げるのだつた...
芥川龍之介 「庭」
...眼鏡越の狐疑(うたがひ)深い目付きとが...
石川啄木 「菊池君」
...お鳥にちよツといやな目付きを投げた...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...彼はただながめるというよりもむしろ研究するといったふうな注意深い目付きで庭をながめた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...かくて荒々しい目付きをしながら歩いている間...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その目付きのうちにある影で...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...しかしながら一度時機至れば、角張った狭い額、毒々しい目付き、脅かすような頤、大きな手、および恐ろしい太い杖などが、その陰のうちから突然伏兵の立つように現われて来るのであった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...そしてジャヴェルの上に静かな目付きを向けた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...憤激の目付きをし...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...急に目付きが変ってきて...
久生十蘭 「重吉漂流紀聞」
...マーシュとエリエットのような鋭い目付きが二人も警戒しない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...キラキラした目付きをした長崎屋...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...張りのない目付きをして...
水野葉舟 「帰途」
...槌屋理兵衛方に及んで「したるい目付き掃部さま...
南方熊楠 「十二支考」
...かんしゃくも納っています(この風に吹き当てられるのは他ならぬペンさんで昨今は時々向い風に吹き当てられるような目付きを致します...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...その目付きはどういう意味だか...
シュニッツレル Arthur Schnitzler 森鴎外訳 「みれん」
...同情のある目付きをして顔を見合せた...
シュニッツレル Arthur Schnitzler 森鴎外訳 「みれん」
...彼女はその目付きを知っている...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??