...でも私は二人の間にあった帳が落ちる瞬間を目の当たりにしたのだ...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「感覚の殻」
...もし人類の滅亡を目の当たりにしたら――アルクイスト 今見ているのだよ...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...このような光景を目の当たりにすることは...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「唇のねじれた男」
...父君が目の当たりにした手際をやたら評価して勧めるものだから...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「グローリア・スコット号」
...私を目の当たりにして...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「曲れる者」
...上流社会の絢爛豪華を目の当たりにして...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...虚栄に満ちた男達の悲惨の大きさも目の当たりにすることでしょう...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...彼はまるで汚泥の海のような社交界を目の当たりにした...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...正しい推断を目の当たりにしたとしても...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...目の当たりにしてぞっとした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...斯様なものどもが存在し続けるのを目の当たりにしてしまえば...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...もう一メートルも高度を上げればその領域が目の当たりだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??