...愛翫(あいがん)する事洪璧(こうへき)の如し...
芥川龍之介 「骨董羹」
...劉晨阮璧入二天台一採レ薬...
高木敏雄 「比較神話学」
...ほとんど完璧(かんぺき)の調和を表現し得るでしょう...
太宰治 「虚構の春」
...完璧の印象、傑作の眩惑...
太宰治 「猿面冠者」
...我々より完璧であり...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...完璧に整理しておこうとする...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...まず青野季吉と森山啓とは或る意味での双璧だろう...
戸坂潤 「文芸評論の方法について」
...ちょっと見ると統一性がないようなところにおいてとくに完璧(かんぺき)なもののように感じられるのであった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...十名共に全璧(ぜんぺき)ならんことを望むは有情の世界に無理なる注文にこそあれば...
福澤諭吉 「人生の楽事」
...完璧な黄金薔薇が咲いとるぞ」第六章 誘惑レスブリッジがびっくりして立ち上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...テーブルの飾り付けは完璧だ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...完璧な劇、舞台ですね、スミスさん」「最高の脚本ですよ、フフフ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...引用句は正しいですかな?」「完璧ですよ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...コプリの仕掛けは完璧だが残念ながら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...完全なよそ者なのに邸内の見取りは完璧ですね...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...この世で最高の完璧な女性になれる...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...いろいろ聞かれたが、完璧に答えた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...それぞれ防備の完璧を期していた...
吉川英治 「三国志」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??