...これを見た味かたは今までよりも一層猛烈に攻撃をつづけた...
芥川龍之介 「少年」
...比較の對象を自分の外に、自分に近く、さうして具體的な個人として持つてゐる時に、その人の努力は一層眞劔に、一層猛烈に、一層死物狂ひになるかも知れない...
阿部次郎 「三太郎の日記 第一」
...猛烈に英語の復習を強(し)ひたりしてやつたのだが...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...猛烈に撃ってくる...
海野十三 「怪星ガン」
...さらに猛烈に咆(ほ)えたって...
海野十三 「空襲警報」
...我々は猛烈にまくし立てている間じゅう...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...猛烈に!」彼の前兆したのは雨の襲来と怒号とであって...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...時には猛烈に言い合うこともあった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...またも猛烈に踊りました...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...手柄の奪ひ合ひをされてたまるものか」「――」銅八の調子は次第に猛烈になるばかりです...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...油を注いだように猛烈になった愛撫から...
野村胡堂 「裸身の女仙」
...まさしく旋風がこのあたりにその勢いを集中しているらしく、風向きはしげしげと、また猛烈に変り、非常に濃く立ちこめている雲(それはこの家の小塔を圧するばかりに低く垂れていた)も、遠くへ飛び去ることなく、四方八方から互いにぶつかりあって疾走しながら飛んでくるその生命(いのち)あるもののような速さを、認めることを妨げはしなかった...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...メアリ」猛烈にしゃべった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...さぞ追ひ立てが猛烈になるでせうね...
牧野信一 「村のストア派」
...そこから猛烈に蚊がわくので...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...時をり猛烈に馳驅する汽車のすさまじい音響に驚いては...
室生犀星 「蒼白き巣窟」
...猛烈に焼けただれている...
吉川英治 「三国志」
...坐骨のあたりから半身が猛烈に痛むらしい...
吉川英治 「宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索