...かつ独自にそれを敷衍してきたものに相違ない...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...この翻訳は独自に行ったもので...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「親友たち」
...この翻訳は独自に行ったもので...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「感覚の殻」
...この翻訳は独自に行ったもので...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...日本の文化は日本の民族生活の独自なる歴史的展開によって独自に形づくられて来たものであり...
津田左右吉 「〔『支那思想と日本』初版〕まえがき」
...日本の文化は日本において独自に発展して来たものであるが...
津田左右吉 「日本に於ける支那学の使命」
...この歴史的社会の運動に必要と考えられる諸形式を与えることによって之を独自に指導することを専心する処の...
戸坂潤 「イデオロギー概論」
...政治活動からは独自に...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...自由主義が独自に持てるかどうかが...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...独自に文学上の諸概念・諸範疇を(表象をではない)構築する権利を有つように空想する...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...独自に自分たちの結論を作り上げた...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...この翻訳は独自に行ったもので...
A. ビアス A.Bierce The Creative CAT 訳 「チカモーガ」
...この翻訳は独自に行ったもので...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...この翻訳は独自に行ったもので...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...ルートとして独自に評価されるものでなく...
松濤明 「ピークハンティングに帰れ」
...戦いにおいては各家族はそれぞれに独自に攻撃し防禦するのであって...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...なかなか……この翻訳は独自に行ったもので...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...この翻訳は独自に行ったもので...
J. S. レ・ファニュ J.S.Le Fanu The Creative CAT 訳 「ドラムガニョールの白い猫」
便利!手書き漢字入力検索