...とんでもない熱狂的なことをさせたり...
モオパッサン 秋田滋訳 「寡婦」
...狂的な美術愛好癖を持っていた...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...」アナスターシャ・チェルパスは陰険かつ熱狂的な笑い声を立てた...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...――2.もつと安い部屋をお借りなさい!大衆の熱狂的な生活の要求は...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...「狂的なひらめき...
太宰治 「碧眼托鉢」
...その偏執狂的な陰惨な半生を実にこういう犬の研究に没頭して...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...熱狂的な雑色に慣れていたので...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...熱狂的な激昂(げっこう)や平静の欠乏や不安なおののきなどに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...苦悩や嫌悪(けんお)や恐怖や狂的な悲しみに陥ってしまった――おぼれながら「助けて!」と呼ばわることもしかねる子供のようになってしまった――そのときに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...熱狂的な情緒に満ちあふれながら...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...それが狂的な雰囲気のためか身の毛の立つやうな怪しい一団を造り上げてゐた...
北條民雄 「間木老人」
...「大嫌い! 猫と同じくらい嫌いだわ!」ポーラは熱狂的な熱心さで首肯した...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...狂的な笑い方をして...
松永延造 「職工と微笑」
...熱狂的な「芸術熱心」や恐るべきストイシズムを持っている...
三好十郎 「恐怖の季節」
...治癒に対する狂的な度外れの渇望こそ...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...こういう狂的な人々はみな...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ビュービューと熱狂的な指笛を鳴らす者さえ居た...
夢野久作 「二重心臓」
...狂的な乱射をあびせかけた...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??