...熱狂的に嘆賞するにもかかわらず...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...再び全国にわたり熱狂的に燃え上がった...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...此の熱狂的に一直線の希求には...
太宰治 「女の決闘」
...鶴は熱狂的に高慢であった...
太宰治 「猿面冠者」
...そういっても彼が熱狂的に私を愛していてくれることは明らかなので...
谷崎潤一郎 「鍵」
...そういっても彼が熱狂的に私を愛していてくれることは明らかなので...
谷崎潤一郎 「鍵」
...頭を熱狂的に彼の手の中に突っ込み...
R.W. チェンバース R.W. Chambers The Creative CAT 訳 「四風の街」
...熱狂的にその右の手を振っているのである...
ディッケンズ Charles Dickens 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...彼らは熱狂的であるという快楽のために熱狂的になってるがようだった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...すぐに熱狂的になるのであった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...この一物がまた熱狂的にしてしまいました...
中里介山 「大菩薩峠」
...ヤーフが光る石(黄金)を熱狂的に好むといふところでせう...
原民喜 「ガリヴア旅行記」
...何よりもまず断食にあまりにも熱狂的に没頭していた...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「断食芸人」
...私達はもう十分だろう!」そして老人は自分の娘をとても荒々しく熱狂的に抱き締めたので...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...* 一般的な公正な動機に対しても過度になったり熱狂的になったりせず...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...この数十日の砂掘り作業の如何に熱狂的に猛烈であったかを物語るべく...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...ビーバーのように熱狂的に働いていると伝えてきた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...熱狂的になり易い若い所員たち(仕事の重大であるということを自覚すればするほど)の中に...
蘭郁二郎 「宇宙爆撃」
便利!手書き漢字入力検索