...右は主人ドン・アントニオを熱烈に支持したために破産して...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...だから品子は熱烈に惚れられた覚えはないが...
谷崎潤一郎 「猫と庄造と二人のをんな」
...……わたしは、若い思索的な女性でなければできないような愛し方で、あの人を熱烈に、一心こめて愛しました...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「熊」
...批評家自身の芸術観から編み上げた至美至高の理想を詳細に且(か)つ熱烈に叙述した後に...
寺田寅彦 「帝展を見ざるの記」
...彼女は熱烈に悩ましい情のもつれを訴える...
長谷川時雨 「豊竹呂昇」
...全市民が熱烈にそれを支持したからである...
服部之総 「望郷」
...また総ての贅沢への誘惑も熱烈に吸収した...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...こうまで熱烈に庇いたてするのか...
久生十蘭 「あなたも私も」
...出来るだけ高いところでそれをヒラヒラさせたいと熱烈にそう思ったんだ...
久生十蘭 「だいこん」
...どんなに熱烈に思つてゐても...
牧野信一 「文学的自叙伝」
...もの珍らしい姿であろうぞ……)俺は今や自由な体だ!俺は確実に生きているのだ!よくもあそこで殺されなかった!よくも再び歓喜の世界へ浮び上った!最も深刻な「生命」と「正義」をさらに熱烈に把握してここにみつめる...
松本淳三 「再生の日の海を眺めて」
...その要素はいろいろな愛情を未熟に熱烈にひとっかたまりにぶつけていたものが失われると思いこんでいるから苦しいのであるし...
宮本百合子 「雨の昼」
...カトリックの神を持ちだして神罰のことを言って本気に熱烈に不良青年を叱っていた人を見たことがあります...
三好十郎 「清水幾太郎さんへの手紙」
...わが宇野浩二はちゃんと先着していて熱烈にからだをみがいていた...
室生犀星 「われはうたえども やぶれかぶれ」
...一層身を入れて一層熱烈にこれを享(う)けるのは...
アンリ・ド・レニエエ Henri de Regnier 森林太郎訳 「復讐」
...我々の宗旨の高い神秘を熱烈に・確実に・抱きしめられるのは...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...(b)これらの兵士は熱烈にして刀剣をおそれず...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...彼女は芸術と美とを熱烈に愛している...
和辻哲郎 「エレオノラ・デュウゼ」
便利!手書き漢字入力検索