...滝田君ほど熱烈に生活した人は日本には滅多にいないのかも知れない...
芥川龍之介 「滝田哲太郎氏」
...熱烈に民衆との一致を求めてゐることは云ふまでもない...
阿部次郎 「三太郎の日記 第三」
...右は主人ドン・アントニオを熱烈に支持したために破産して...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...彼を憎むエセックスが熱烈にサア・ロバアト・シドニイの任命を主張した...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...だから品子は熱烈に惚れられた覚えはないが...
谷崎潤一郎 「猫と庄造と二人のおんな」
...そやけどプラトニック・ラヴやいうてどない熱烈に愛されても純潔守ってるのんで...
谷崎潤一郎 「卍(まんじ)」
...……わたしは、若い思索的な女性でなければできないような愛し方で、あの人を熱烈に、一心こめて愛しました...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「熊」
...合格おめでとうと熱烈に言うんですよ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...熱烈にキリストの理想を信じていたのさ! これでも不幸ではなかろうか? もしもあの『けがれた幸福のためのみの権力に渇している』軍隊の頭に...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...單に百姓の集まりが信仰に依て熱烈に動いた結果...
内藤湖南 「應仁の亂に就て」
...幽里子の調子があまりに熱烈になって...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...彼女は熱烈に悩ましい情のもつれを訴える...
長谷川時雨 「豊竹呂昇」
...また総ての贅沢への誘惑も熱烈に吸収した...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...熱烈にそれを実行していただけのことだった...
久生十蘭 「キャラコさん」
...連合国がみなスッポリ海へ沈んで無くなってしまえと熱烈に期待していたが...
久生十蘭 「だいこん」
...どんなに熱烈に思つてゐても...
牧野信一 「文學的自叙傳」
...熱烈にまさぐっている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トリスタン」
...私は熱烈に考えているのよ...
宮本百合子 「獄中への手紙」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??