...そのバッグの中には無用の長物がたくさん入っている...
...「他言無用」だから、このことは誰にも話さないようにしてね...
...あなたが無用之用と言うこともできるが、私にとっては毎日の瞑想はとても大切なことだ...
...この手続きは問答無用で完了するので注意してください...
...全部私がやるので、心配無用です...
...「問答無用」で突き放されることになった...
...就職した会社の内情については「他言無用」とされている...
...彼女は問答無用で理不尽な振る舞いをする...
...彼は手心無用で、徹底的に仕事に取り組むタイプだ...
...無用な心配をするのはやめよう...
...御無用な口出しはやめてください...
...御無用なことを言うな...
...無用之用として、彼女はぬいぐるみを集めている...
...詐欺行為が発覚したため、問答無用で解雇された...
...無用の長物を持ってくるな...
...無用論は言わないでください...
...遊休資産が眠らせたままになっていると、無用なコストがかかることになる...
...行動や発言が無用意であると、信頼を失うこともある...
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??