...麹町の英國公使館裏に快樂亭と云ふ瀟洒な西洋料理店があつて...
生田葵山 「永井荷風といふ男」
...瀟洒な夏服は、十年着古したホームスパンに変る...
石川欣一 「可愛い山」
...瀟洒な洋装で肥馬に横乗りするものを其処(そこ)ら中で見掛けた...
内田魯庵 「四十年前」
...装幀瀟洒な美本である...
太宰治 「パウロの混乱」
...虎の皮を敷き一閑張(かんばり)の大机を据ゑたる瀟洒なる一室には...
田山花袋 「秋の岐蘇路」
...さぞさま/″\の美しい裾(スカート)を曳いたであらうと思はれる二階建の瀟洒な別荘風の建物や...
田山録弥 「アンナ、パブロオナ」
...瀟洒な茶店があつて...
田山録弥 「草津から伊香保まで」
...瀟洒な華奢な青年だが...
豊島与志雄 「上海の渋面」
...丘の中腹にある瀟洒な家で...
豊島与志雄 「十一谷義三郎を語る」
...五室ばかりの瀟洒な家を新築して住んでいる...
豊島与志雄 「新妻の手記」
...却々瀟洒な不平だよ...
中原中也 「心理的と個性的」
...学生達は瀟洒な服装をしてゐた...
原民喜 「魔のひととき」
...ウージェーヌが瀟洒な小さな部屋へ入ってくるのを待っていたかのようだった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...例の素晴らしい構えの瀟洒な住宅に眼をつけて...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...瀟洒な素晴らしい構えの住宅は国庫に没収されて...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...その折なるほど女は斯うあってもいいと思わせるような瀟洒な姿であるにも拘らず...
宮本百合子 「有島さんの死について」
...そのひとは房々と長く美しく波うたせてある髪を瀟洒な鼠色スーツの肩で一寸揺って...
宮本百合子 「女の歴史」
...瀟洒な座敷に汁粉も上品...
山本笑月 「明治世相百話」
便利!手書き漢字入力検索