...飲料に適した水によっては鉛を溶かす能力が異なっている...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...次にドー(パン生地)に入れるか又はドーを作るために使う全量の小麦に混ぜる水にミョウバンを溶かすか...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...非常に有名な料理書の著者は「インチキ・アラック」を作るには2スクループル(*薬量単位:約1.3g)の安息香酸を1クォートのラム酒に溶かすように指導している...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...計って1オンスの蒸留酢は少なくとも13グレインの大理石を溶かすべきである...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...例えば水に砂糖や塩を溶かすと甘い水や...
石原純 「ロバート・ボイル」
...奇妙な毒物なんだが溶かすと無味無臭で...
海野十三 「火葬国風景」
...ある特殊な油を使って溶かすと...
海野十三 「爆薬の花籠」
...顔料を溶かす特殊の油も用意されている...
江戸川乱歩 「恐怖王」
...氷を溶かすには、さしあたり火をおこすより仕方がなかつた...
薄田泣菫 「茶話」
...のぼりいくにつれておのがつばさを溶かすイカロスにも似た鳥よ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...直接上方から溶かすと同時に氷の裏側を溶かし...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...氷のなかの気泡そのものがその下の氷を溶かす天日取りレンズの役をすることは前にのべたとおりである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...人造島を溶かすと威(おど)かしても...
寺島柾史 「怪奇人造島」
...購入した蘭活字の少しばかりを鍋で溶かすと...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...男の骨まで溶かすように輝やいて居ります...
野村胡堂 「新奇談クラブ」
...金属を溶かすものがない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...ゆうべきみを驚かした刑事だよ」「でも金貨を溶かす装置があるに違いありません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...旺盛(おうせい)な胃液がやたらに溶かすものを求めて...
吉川英治 「江戸三国志」
便利!手書き漢字入力検索