...萎(しぼ)んだ軽気球が水素ガスを吹込まれると満足げに脹(ふく)れあがつて...
武田麟太郎 「日本三文オペラ」
...」彼は脚下の小さい滝を満足げに見おろしたのである...
太宰治 「猿ヶ島」
...彼は満足げに大杯を傾けて居た...
太宰治 「地図」
...この原始的な飛翔機で、大空へうかび上るのだ」老博士は、満足げに云った...
寺島柾史 「怪奇人造島」
...「それはいい、いい!……(彼は感嘆していた)……すてきだ……恐ろしくすてきなものだ!……だがいったい(彼は驚いてつぶやいていた)どうしたんだ?」彼は座席に身を起こし、頭を前方に差し出し、手を耳にかざし、独語をし、満足げに笑い、そしてある珍しい和声(ハーモニー)の箇所になると、唇(くちびる)をなめようとでもするようにちょっと舌を出した...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...満足げに盃を挙げてる祖父の様子が...
豊島与志雄 「同胞」
...主人は満足げに見えた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...満足げな散歩の人をもって満たされていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...マリユスはその男の非常に満足げな様子がそれと見て取らるるような気がした...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...自分の善行を満足げに考えふけってるらしい様子をして...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...それで満足げな様子をしていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...」父は満足げに又一服煙管につめた...
中原中也 「耕二のこと」
...もっと証拠が欲しいか」ロチが満足げに言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...満足げに退散した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...満足げに話す声は雅(みやび)なご婦人とみまごうばかり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...満足げにうなずいたのは姿見に映った巧みな変装を見たときだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...フィッシャー部長がついに満足げにため息をついて仕事を終えた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日白魔」
...満足げに首肯(うなず)き首肯き小高い土盛りの中央に月の光を背にして立った...
夢野久作 「戦場」
便利!手書き漢字入力検索