...「雅俗混淆」とは、正式な言い回しの中に口語的表現を混ぜ込むことを指します...
...この美術館は、玉石混淆の中から厳選された傑作のみを展示しています...
...この神社の鳥居には、独特の神仏混淆の装飾様式が用いられています...
...和漢混淆文という表現があることを知らなかった...
...和漢混淆は、この町の文化に深く根付いている...
...プログラムの品質は玉石混淆だった...
...彼女の発言には黒白混淆があり、真意がよく分からなかった...
...彼との葛藤は私たちにとって玉石混淆の思い出となった...
...和漢混淆文のルールに従って書いてください...
...多くの日本人は、神仏混淆の中にも精霊信仰を含んでいます...
...彼女は公私混淆を避け、公務に全力を注いでいる...
...彼の話は玉石混淆で信じられない...
...最近のサイトのレビューは玉石混淆で、信頼できる情報が少ない気がします...
...神仏混淆が解消されるまで、修繕工事は中止されることになった...
...神仏混淆を避けるため、神社と寺院は別々に建てられた...
...混淆した記憶や思い出にとらわれすぎるのは良くない...
...混淆するよりも、はっきりした言葉で説明する方が伝わりやすい...
...政治家は、公私混淆に陥らないように気をつけなければならない...
便利!手書き漢字入力検索