...彼の目は慾深く部屋中を見廻し...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...その言葉は彼の体に深くしみ入って...
梅崎春生 「記憶」
...夕闇が深くなって...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...前脚を一層深く折り曲げ...
谷崎潤一郎 「猫と庄造と二人のおんな」
...妻と僕はお互いに深く愛し合い...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...そして深く溜息をしながら答えた...
豊島与志雄 「二つの途」
...ます/\中外に發揮する運命を永く享有すると予は深く信ずる...
長岡半太郎 「大阪といふところ」
...米国で僕の深く印象された米人の理想過般(かはん)渡米の日...
新渡戸稲造 「自警録」
...その辺の暗礁は両側へ急傾斜しながら深くなっているという性の悪いヤマで...
久生十蘭 「三界万霊塔」
...そういうところは用心深く跨いで通るようにしたが...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...たいへん興趣深く語られてゐる...
堀辰雄 「「文藝林泉」讀後」
...深く蒲団の中へもぐつてしまつた...
牧野信一 「「悪」の同意語」
...一年前に訪れた時の風景とあたりが全く同じ色彩に映えてゐるのを深くなつかしんでゐた...
牧野信一 「ダイアナの馬」
...松の根方の八重山吹はまた暮春黄色い花を朽井戸の底深くへと散込ませた...
正岡容 「異版 浅草燈籠」
...わたしたちの足はだんだん深く雪の中にもぐりこんだ...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...春浅いころまだ一寸くらゐの鮎をながめてゐたわたしは夏深くなるごとにかれらの育つて行くのが眼に見えた...
室生犀星 「故郷を辞す」
...二人はそこで初めて肌を触れあったのだが、彼にとってはまったく新しい経験であり、心のうえでも躯のうえでも、深く大きく、自分が変えられるのを弥十郎は感じた...
山本周五郎 「屏風はたたまれた」
...夜のとばりが深く...
山本周五郎 「夜明けの辻」
便利!手書き漢字入力検索