...そして今は、神さまだけがごぞんじの、深い海の底に、横たわっている、あの子の夢を見たのです...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アンネ・リスベット」
...けれども、深い海の底では、低くブツブツといううなりがしていました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...深い海をながめるのも...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...しかも深い海は依然として荒野の如く...
レオニード・ニコラエヴィッチ・アンドレーエフ 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...だがこの深い海の底で...
海野十三 「太平洋魔城」
...どうやら深い海底のように思われる...
海野十三 「地底戦車の怪人」
...潜水夫がもぐれないような深い海底の仕事をするときに...
江戸川乱歩 「海底の魔術師」
...深い海の底のように静まりかえった墓地に...
江戸川乱歩 「少年探偵団」
...光線の達せぬほどの深い海の底に住むアンコウの類には...
丘浅次郎 「自然界の虚偽」
...月の光のとどかない深い海の...
太宰治 「陰火」
...こんな丈夫な木膚にこれほどまでに深い海水の縞目が刳(えぐ)り付けられているということは...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...深い海底の光景が展開される...
寺田寅彦 「柿の種」
...崖(がけ)の下は深い海だ...
豊島与志雄 「金の猫の鬼」
...澄んだ深い海の底を覗くことは非常に恐ろしいものである...
中谷宇吉郎 「真夏の日本海」
...多かれ少なかれ皆様は御存じの事と思います――あのインディアン・ブルーの勝った深い海の色...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...深い深い海の底から打上げられたのかと思われるような風になって...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...山々のかげのくらい沢水に寂しく潜んでる鮭は深い海の音をききつけて...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「漁師」
...ごく深い海の底の岩にくっ着いている...
矢田津世子 「茶粥の記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??