...彼は浮浪人になってしまった...
...最近、この辺りに浮浪人が増えている...
...市民団体が浮浪人向けの施設を建設する予定だ...
...地元の人たちが協力して、浮浪人の食事を提供している...
...彼は浮浪人に対する理解と優しさを持った人物として有名である...
...浮浪人達の夕食なのだ...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...この公園の浮浪人共は存外(ぞんがい)意気地(いくじ)なしで...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...浮浪人はそのひっこんだ戸口へのそりのそりと入り込んで戸の鏡板でマッチを擦り...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...彼は直ちにそれは例の浮浪人がハリー・ハートリーから盜み去つた寶物の一部である事を認めた...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「若い僧侶の話」
...浮浪人 ご親切に...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...怪しい浮浪人がやってきた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...クール・デ・ミラクル(訳者注 昔乞食や浮浪人らの集まっていたパリーの一部)の撞木杖(しゅもくづえ)にすがって...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...最も偉大なるものおよび最も下等なるもの、あらゆるものの外部に彷徨(ほうこう)しながら機会をねらってる者、浮浪人、無頼漢(ぶらいかん)、街頭の放浪者、空に漂う寒い雲のみを屋根として都会の砂漠(さばく)に夜眠る者、仕事によらずして行きあたりばったりに日々のパンを求むる者、悲惨と微賤(びせん)のうちに沈淪(ちんりん)してる名もなき者、腕をあらわにしてる者、跣足(はだし)のままの者、それらが暴動にくみする人々である...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...浮浪人として突き出される...
中里介山 「大菩薩峠」
...浮浪人の後ろには...
中里介山 「大菩薩峠」
...たかの知れた浮浪人どもの仕業(しわざ)と見ているうちに...
中里介山 「大菩薩峠」
...ベンチの浮浪人達は...
林芙美子 「放浪記(初出)」
...卑しい嘘つきの浮浪人なんだ...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...ただただ(ああ!)ロシアの浮浪人共の足ですっかり擦りへらされた道だけを知っている哀れな人間が...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...浮浪人がいたりするが――そういう人々の顏を見たりそれと話し込んだりしているうちに...
三好十郎 「肌の匂い」
...各地の浮浪人とともに...
吉川英治 「大岡越前」
...関ヶ原くずれの浮浪人は...
吉川英治 「宮本武蔵」
...諸国を逃げ廻っている悪い素姓(すじょう)の浮浪人」「ま...
吉川英治 「宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??