...私はある程度の平安さを以て景色を注視することが出来た...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...両人の行動をじっと注視する...
海野十三 「幽霊船の秘密」
...そして一層注視すると...
大阪圭吉 「花束の虫」
...すれちがう人の顔を彼は次第に注視するようになり...
豊島与志雄 「椎の木」
...彼の表情を注視する者があったら...
豊島与志雄 「ものの影」
...この場のなりゆきを注視することが大事です...
中里介山 「大菩薩峠」
...余は息を凝(こ)らして両人(ふたり)を注視する...
夏目漱石 「倫敦塔」
...我々は自分の手足や体の一部を注視するとき...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...頻(しき)りに妾の生地を尋ねつつ此方(こなた)の顔のみ注視する体(てい)なるに...
福田英子 「妾の半生涯」
...精密な感興をもって注視するようになった...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「群集の人」
...それを注視すれば注視するほど星の光は濁つて来る...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「病院横町の殺人犯」
...「じゃあもう一つだけ――」杉本は何度も使った質問を誦(そら)んじながら今度は子供の顔を注視するのであった...
本庄陸男 「白い壁」
...人々の肩の間から事故の焦点を注視すると...
牧野信一 「街上スケツチ」
...中年 (びっくりしたように相手の顔を注視するが...
三好十郎 「おりき」
...しかし注視するならそれは錯雑ではなくして...
柳宗悦 「工藝の道」
...余り僕等が注視するので其(その)女も気が附いたらしく...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...前方を注視すると...
蘭郁二郎 「鉄路」
...彼を注視するために立ちどまった...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索