...その眞中に泡立つビールの大盃が二つ...
アーヴィング 高垣松雄訳 「驛傳馬車」
...水戸は水戸で火の消えた煙草をしきりに吸いつつ硝子戸越しに泡立つ海面へ空虚な目を停めていた...
海野十三 「地球発狂事件」
...船尾に泡立つ燐光の中に...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...外は泡立つ海神の無限の潮(うしほ)澎湃(ほうはい)と高鳴り渡り...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...其異様な網で泡立つた浅い水をすくつて其水と共に走る...
長塚節 「隣室の客」
...なんだか父親の映像が気になりだすと一歩二歩歩みだすばかりです深夜の思ひこれは泡立つカルシウムの乾きゆく急速な――頑ぜない女の児の泣声だ...
中原中也 「山羊の歌」
...泡立つ光の小さな谷間...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...一ダース位の小さな念想が泡立つてくる...
原民喜 「火の踵」
...泡立つ正午が約束されているからだ...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...大きい帯のやうに泡立つて来た...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「うづしほ」
...淡緑に泡立つ谿々がひろがっている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...他の少年達は水が濁つて泡立つと決して泳がないし...
室生犀星 「めたん子傳」
...泡立つ酒は1475小川(おがわ)と流れ...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...5385泡立つ毒...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...泡立つ神の興(きょう)...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...日光の射した石鹸の泡立つ盥の中の手の赤味が健康な感じがした...
横光利一 「旅愁」
...ともし火は波の如く泡立つ...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集拾遺」
...却って泡立つ鮮血とあの気味の悪い“ユーモレスク”が思い出されるのだ...
蘭郁二郎 「※[#「氓のへん/(虫+虫)」、第3水準1-91-58]の囁き」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??