...彼等は橈(かい)を引かず...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...橈の柄の末端には...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...尺骨ト橈骨ノ茎状突起カラ五本ノ指ノ尖端ヘカケテ手ガ一本ノ棒ノ塊ノヨウニ突ッ張リ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...水を打つ橈(かい)の音がする...
チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「グーセフ」
...少し離れたところに橈子が四人いる...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...――代理店のランチはどこか?」と彼は橈子に叫んだ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...橈子達はもう下へ降りてボートを抑えている...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...半時間もすれば橈子の眼に...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...水掻きの広い長い橈(かい)を握る...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「追放されて」
...渡船夫は正しく間を置いて一斉に橈を引く...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「追放されて」
...板子の軋(きし)りと水を打つ橈の音が聞えたと見え...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「追放されて」
...橈(かい)を槍のように押立てながら怖ろしい顔をしてボートを守っていた...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「サレーダイン公爵の罪業」
...また余りに早くもあった――橈にもたれてこっちを睨まえつつある家来共の監視の下に...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「サレーダイン公爵の罪業」
...其量多く百の橈こぐ大船に餘るべし...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...あるいは橈を引き...
小泉八雲 Lafcadio Hearn 戸川明三訳 「耳無芳一の話」
...普通に脈を触れるのは橈骨動脈である...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...彼はいそがしく橈(かい)をあちこちに動かして船について来る死体を切り離した...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「浅瀬に洗う女」
...橈を砂に突きたてて岸に飛び上がった...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「浅瀬に洗う女」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??