...そこいらから起こる人声や荷橇(にぞり)の雑音などがぴんぴんと君の頭を針のように刺激する...
有島武郎 「生まれいずる悩み」
...不景気な橇に賃して四時頃此姉が家に着いた...
石川啄木 「雪中行」
...ときおり薪を切りだし橇(そり)で村にはこぶためにきた人間のほかには道で逢うことがなかった...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...父の死骸は大きい寝棺に横たはり橇に乗つて故郷へ帰つて来た...
太宰治 「津軽」
...やれ!』橇は走り出した...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...その時マスコフキナ夫人は一人だけ橇を下りて...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...橇の中にゐる男は旅中の外国人である...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...橇列車は、スイングと呼ばれているが、これには客車と貨車と二種類ある...
中谷宇吉郎 「白い月の世界」
...八十八度五十分のところでアムンゼン隊の橇の跡を見つけた...
久生十蘭 「南極記」
...向うの橇はすっぽりと幌を下ろしてはいるものの...
堀辰雄 「大和路・信濃路」
...バリカンが山の斜面を滑る橇のやうにスルスルと正吉の頭を撫でゝゆくと...
牧野信一 「やぶ入の前夜」
...橇は間断なく到着するので...
牧野信一 「山を降る一隊」
...フランソアを橇に乗せて谷のふちにある森林まで曳いてゆき...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...黎明の最初の光がさす頃には新しくこしらえた数マイルの橇道を後にして雪原の道を進んでいた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...誇らしげに昔のように橇を曳いた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...「バックは千封度積んだ橇を曳きだせるんだぞ」「そして曳きだすんだね? それからそれを曳いて五十間歩くんだね!」と鉱山成金のマシウスンがたずねた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...氷堤の上に一隊待機させている犬橇隊に命じてそれらを荷揚げさせて欲しいと依頼した...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...それは三台の橇を手際よく並べた列で...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索