例文・使い方一覧でみる「最終的に」の意味


スポンサーリンク

...しかし最終的には破壊的な効果を示すであろう...   しかし最終的には破壊的な効果を示すであろうの読み方
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」

...最終的には霊(soul)の座である第4脳室から出されるとした...   最終的には霊の座である第4脳室から出されるとしたの読み方
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」

...最終的に彼は追放から帰り...   最終的に彼は追放から帰りの読み方
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」

...これは人の社会に神の王国を持ち来すものであり‥‥そしてこのキリスト教システムは最終的にすべてこれらの人間社会進歩の基礎に見つかるであろう...   これは人の社会に神の王国を持ち来すものであり‥‥そしてこのキリスト教システムは最終的にすべてこれらの人間社会進歩の基礎に見つかるであろうの読み方
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」

...最終的には混ぜ物処理により最も高価であるのに...   最終的には混ぜ物処理により最も高価であるのにの読み方
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」

...最終的にはその影響を受け...   最終的にはその影響を受けの読み方
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」

...最終的には日常生活で使用する確証と同じ本質になるので...   最終的には日常生活で使用する確証と同じ本質になるのでの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...おそらく最終的にはいいだろう...   おそらく最終的にはいいだろうの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」

...最終的にサースニット通り九九番地から力ずくで奪った男です...   最終的にサースニット通り九九番地から力ずくで奪った男ですの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」

...最終的にはジョージ卿の馬がダービーを制する可能性が高い...   最終的にはジョージ卿の馬がダービーを制する可能性が高いの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」

...最終的に二人並んで入ろうと決まり...   最終的に二人並んで入ろうと決まりの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」

...それは終に総括的最終的にカアル・マルクスによってその完成点に達したのである1)...   それは終に総括的最終的にカアル・マルクスによってその完成点に達したのである1)の読み方
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」

...『最終的には限度がなければならない』という...   『最終的には限度がなければならない』というの読み方
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」

...最終的には土地所有者と同様に租税を支払うものである...   最終的には土地所有者と同様に租税を支払うものであるの読み方
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」

...なるほど両者は最終的には一緒になってその運命を共にするものであるけれども...   なるほど両者は最終的には一緒になってその運命を共にするものであるけれどもの読み方
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」

...レイクは最終的に他の作業を中断させて全員をこれに当らせた...   レイクは最終的に他の作業を中断させて全員をこれに当らせたの読み方
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」

...最終的に大河の水は全て中抜けになった丘々へと流れ込み...   最終的に大河の水は全て中抜けになった丘々へと流れ込みの読み方
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」

...確かにこれこそ――最終的には伝承に基づく異説の方があり得ると思えたのだが――私が自分に類似した症例を探す上で援助を与えてくれ...   確かにこれこそ――最終的には伝承に基づく異説の方があり得ると思えたのだが――私が自分に類似した症例を探す上で援助を与えてくれの読み方
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」

「最終的に」の書き方・書き順

いろんなフォントで「最終的に」

「最終的に」の英語の意味


ランダム例文:
工手間   カリフラワー   乗車する  

簡単&無料!手書きフォント変換ツールの使い方ガイド

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
独立宣言   卒業証書   無教育  

スポンサーリンク

トップへ戻る