...この仕事が最終的に完成したときに...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...これらの例では罹病の日時は最終的に不明であった...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...人間が最終的に進化した...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...そんなことはもう最終的に食い止めなくてはならない...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...おそらく最終的には...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...しかし、いかに慎重に変化を徐々に導入するとしても、そして、各変化の全体に対する割合を大き過ぎないようにしても、最終的に変化が、最初に比べて無視できないほどになったと観察されれば、我々は同一性を、変化の最初と最後で異なる事物に帰するのをためらうことは確かである...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...最終的に半馬身差で敗れた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...おそらく最終的にはいいだろう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...最終的にババの幌馬車へ逃げ込んだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...最終的にはイズミを陽光の下へ引き戻したかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...あなたこそが最終的に...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...最終的に破産して...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...最終的に二人並んで入ろうと決まり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...『最終的には限度がなければならない』という...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...最終的には土地所有者と同様に租税を支払うものである...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...レイクは最終的に他の作業を中断させて全員をこれに当らせた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...最終的に大河の水は全て中抜けになった丘々へと流れ込み...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...最終的にはこれが他の考えを押しのけて私の精神を支配した――他の対立仮説が遥かに弱い...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
- 女優の菅野美穂さん: 映画「90メートル」の舞台あいさつで、母へ感謝を伝えた。🎬
- 野球選手の大谷翔平さん: 侍ジャパン合流前のキャンプを終え、自信に満ちた状態で帰国準備 🎌
- 野球選手の石川柊太さん: 初球が頭部死球で危険球退場、1球で敗戦投手に ⚾️
