...葉子はふと右の肩に暖かみを覚えるように思った...
有島武郎 「或る女」
...家の中に暖かみと繁盛とを齎(もた)らす相ではなかつた...
有島武郎 「お末の死」
...まだ少し暖かみがある...
大杉栄 「日本脱出記」
...いつの間にか暖かみを帯びた東風に変わります...
高浜虚子 「俳句とはどんなものか」
...それは家具も揃った暖かみのある部屋で...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...という暖かみのある声が聞こえ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...僅かな暖かみを肩先に惜んで...
豊島与志雄 「反抗」
...綱手は、自分の暖かみと、益満の暖かみとが一つに融け合うのを感じると、すぐ、次の瞬間、二人の肌も融け合い、二人の血が一つになって、流れているような気がした...
直木三十五 「南国太平記」
...脚の下からほのかな暖かみを送ってくれるが...
中谷宇吉郎 「雪後記」
...手袋を手から出る暖かみを遮断(しゃだん)するために用いるのはちょっと面白いが...
中谷宇吉郎 「雪雑記」
...帯の感じには暖かみがある...
夏目漱石 「三四郎」
...秋の夜の灯火がところどころに点々と少量の暖かみを滴(したた)らした...
夏目漱石 「明暗」
...心の底に暖かみを感じてゐるのかも知れない...
長谷川時雨 「菜の花」
...その尖(さき)がストーブの暖かみで...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...彼女の身辺の空気と彼女の身体の暖かみとのなかで暮らすことに満足しているからだ...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...避難と暖かみのために進んで群衆の中に入るだろう...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...別に暖かみのある光が廣間と(かし)の階段の下の方の段を覆(おほ)つてゐた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
......
三好達治 「海から昇る太陽」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??