...濁った黄の暖かみを交えて...
芥川龍之介 「大川の水」
...葉子はふと右の肩に暖かみを覚えるように思った...
有島武郎 「或る女」
...葉子の顔にいうべからざる暖かみを与える笑(え)くぼを失おうとしてはいたが...
有島武郎 「或る女」
...いつの間にか暖かみを帯びた東風に変わります...
高浜虚子 「俳句とはどんなものか」
...品のよい、暖かみのある、乳母(うば)か伯母(おば)さんのような老婦人であるのが、今はそんな風に見えない...
谷崎潤一郎 「武州公秘話」
...それは家具も揃った暖かみのある部屋で...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...僅かな暖かみを肩先に惜んで...
豊島与志雄 「反抗」
...「ああ結構な暖かみだ!」と彼は言った...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...なつかしい暖かみができた...
夏目漱石 「三四郎」
...帯の感じには暖かみがある...
夏目漱石 「三四郎」
...秋の夜の灯火がところどころに点々と少量の暖かみを滴(したた)らした...
夏目漱石 「明暗」
...心の底に暖かみを感じてゐるのかも知れない...
長谷川時雨 「菜の花」
...その尖(さき)がストーブの暖かみで...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...避難と暖かみのために進んで群衆の中に入るだろう...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...光りには何の暖かみもなかつた...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
...その秘密の坑口から僅かに暖かみを帯びた空気が流れてくる気がし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...暖かみを加えているのであろう...
和辻哲郎 「巨椋池の蓮」
...不幸や苦しみのなかにもほのぼのとした暖かみが感ぜられる...
和辻哲郎 「藤村の個性」
便利!手書き漢字入力検索