...天地の大道を明らかにし...
井上円了 「おばけの正体」
...沈殿には明らかに屋外便所の土地の悪臭があり...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...ただひとつ明らかなのは...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...今私は事実上明らかなこの二つのものの区別を均らして了おうとするのではない...
戸坂潤 「科学方法論」
...何も他に俟つ処なく――別に宇宙の外に之を動かしたり創造したりする神や神々がいるのではないから――自分で運動しているということは明らかだ...
戸坂潤 「現代唯物論講話」
...例えば代議士の職業別を見ればこのことは明らかで...
戸坂潤 「社会時評」
...併し少くとも次のことだけは明らかである...
戸坂潤 「範疇としての空間に就いて」
...吾々の所謂直観空間はこの第三のものの外にはないことは明らかである...
戸坂潤 「物理的空間の成立まで」
...しかしイワン・フョードロヴィッチは明らかに接吻を避けるつもりで...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...明らかにあまりにたやすく屈伏したらしい...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...まだ明らかでないものもあるが...
橋本進吉 「国語音韻の変遷」
...明らかに不合理であり明晰な観念に背く...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...もしあの女が犯罪に手を染めていれば僕は明らかに事後共犯になる...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...明らかにこの情報に相当戸惑っている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...明らかに冗談が通じない危険な男だ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...明らかにこわもての露骨な無作法者がやってきた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...今度は明らかに下の方からの発射音...
三好十郎 「冒した者」
...明らかに、彼の心には、魏の中央から身を避けたいものがあるのでしょう...
吉川英治 「三国志」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??