...断続的に言葉を取りかわした...
有島武郎 「或る女」
...彼らにたいする刑罰は断続的にしか行われなかった...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...海戦の最中には海岸附近の人家の障子が断続的にとゞろく砲声で鈍く不気味に響きつゞけた...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...断続的にその需要を減ずるのである...
レオン・ワルラス Leon Walras 手塚壽郎訳 「純粋経済学要論」
...時間の連続な流れの中から断続的に規則正しい間隔の断片を拾い上げたものを逆の順序に展開するのであるが...
寺田寅彦 「映画の世界像」
...断続的に遠く近く...
徳永直 「冬枯れ」
...タイプの音が断続的に聞えてくる...
豊島与志雄 「悲しい誤解」
...たしかに断続的に物音が立っているのです...
中里介山 「大菩薩峠」
...作者の拵(こし)らえた人物が断続的に活躍すると云った方が適当になって来る...
「『土』に就て」
...いつまでもただ断続的に身体をゆすってさえいればよかった――...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「変身」
...断続的にあらわれる...
火野葦平 「花と龍」
...八時から断続的に起こし続けておりました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...何カ月も断続的に寝てて不意に起き上がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...またしても更に悍ましく更にしつこい悪臭が幽かに――断続的に――漂っているのに気づいた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??