...ランク (探るやうな目付で女を見る)ふむ――ノラ (ちよつとして)何をお笑ひなすつて?ランク いゝや...
ヘンリック・イブセン Henrik Ibsen 島村抱月譯 「人形の家」
...その目的はけっして自然の美を探ることでもなく...
丘浅次郎 「いわゆる自然の美と自然の愛」
...探るような様子で私を見た...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...さながら幼児が母の懐でも掻(か)い探る如く...
橘外男 「仁王門」
...彼らの跡を探るべく...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...探るようにじっと良一の方を眺めた...
豊島与志雄 「椎の木」
...彼は場合に応じていずれかの袋を探るのであった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ところがすぐあとでポケットを探ると...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...これより以上立ち入って何物をも探る事をあえてしなかった...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...その隙(すき)を探る餘裕を與へなかつた...
南部修太郎 「猫又先生」
...小栗桂三郎の死因を探る為に入り込んだ筈でしたが...
野村胡堂 「流行作家の死」
...なんだったんだい」と探るような眼つきをした...
久生十蘭 「蝶の絵」
...久美子は探るように大池というひとの顔をながめまわしたが...
久生十蘭 「肌色の月」
...原因を探る方法がある...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...めい/\に探るような目ざしを投げ合った私の野兎は親しい...
槇村浩 「野兎の歌」
...故に名勝旧跡を目的地として途々(みちみち)天然の美を探るべし...
正岡子規 「俳諧大要」
...手で探ると夕顔は息もしていない...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...我々は物を探る様な目なざしをして鏡の影を見た...
アンリ・ド・レニエエ Henri de Regnier 森林太郎訳 「復讐」
便利!手書き漢字入力検索