...助手のピーターを逆に取押さえるところで物語は了(おわ)っている...
海野十三 「人造物語」
...上から押さえるので...
海野十三 「沈没男」
...あわれ翌朝まで空腹を押さえる運命に立ちいたらなければならない...
谷譲次 「踊る地平線」
...反射的に大声を出してしまわないよう喉を手で押さえる...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...押さえることのできないほど力強い...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...警察はその一つをも差し押さえることができなかった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...しかし彼が書いてたものを押さえることはできなかった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...記憶で取り押さえることができなくなる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...出血は止血薬と包帯で押さえる...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...大佐の両腕を背中で押さえると...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...なんだか腰の辺を押さえるような恰好をしていたようじゃありませんか」「そういえば...
平林初之輔 「五階の窓」
...と走り寄って鯛を取り押さえる...
藤野古白 藤井英男訳 「人柱築島由来」
...右手を伸ばして、ロープを親指と人差し指の間に挟み、そっと押さえる...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...足でロープを押さえるのだった...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...片方の膝で魚を押さえる...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...押さえることが出来なかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...ここを一つぐっと押さえることが出来たのかも知れない...
牧逸馬 「舞馬」
...フィリップが傷口を押さえるごとに...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索