...驚いた視線を声の方へ投げた...
芥川龍之介 「お律と子等と」
...乗っている人は静かに往来に投げ落される...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...中にも「橋の番てっきり投げた水の音」は断然光っている...
海野十三 「江戸推理川柳抄」
...デウカリオンとピュラは頭ごしに石ころをうしろに投げることによって人間を造りだしたといわれる――“Inde genus durum sumus, experiensque laborum,Et documenta damus qusimus origine nati.”(Ovid:Metamorphoses)ローレイ〔サー・ウォルター・ローレイ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...屍体を河へ投げ込んだり...
谷崎潤一郎 「少年」
...自分の体も地上に投げ出しました...
豊島与志雄 「土地に還る」
...彼は投げ出された錢を右の手に攫んだ儘女の過ぎ去るにも拘らず更に幾度となく埃へ額をすりつけた...
長塚節 「菜の花」
...あまりにも鮮やかな背負い投げです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...本を投げつけちゃった...
長谷川時雨 「松井須磨子」
...形のないまでにバラバラにして投げる...
久生十蘭 「新西遊記」
...硬貨を大理石のテーブルに放り投げた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...焦点のない視線を随意なところに投げかけ...
本庄陸男 「石狩川」
...持っている物を投げだし...
山本周五郎 「竹柏記」
...国老の新政のために身を投げだして働こうと考えていた……ところが...
山本周五郎 「夜明けの辻」
...冷たい水の中へその釣糸を投げ込むか投げ込まないに...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
...寢床へ身を投げた...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
...投げ槍小六とピッタリ向い合った...
吉川英治 「剣難女難」
...くそッと、投げつけ、投げつけ、長兵衛はその本性を奮(ふる)い出したが、力つきて、ついに縄にかかってしまった...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索