...花とともに飲み、共に食らい、共に歌い、共に踊り、共に戯れる...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...オークの巨木の内側を戯れるリスのように喜々としてファラーの記憶を巡って駆け回った...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...南風気を含んで風波が磯際の砂に戯れる音ばかりで他には依然として何の物音も聞えなかつた...
田中貢太郎 「海異志」
...なにもわざわざ小犬がしっぽ――小犬じしんの――に戯れるのを見に来たわけではない...
谷譲次 「踊る地平線」
...女に戯れる者もあり...
豊島与志雄 「画舫」
...彼らは猫(ねこ)が鼠(ねずみ)に戯れるように...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...××大学に入学したころから春一はカフェーの女と戯れることや...
浜尾四郎 「死者の権利」
...今ではもうこの連中と戯れることもできるし...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...戯れる気持からそんな動作を長引かせ...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...呼びかわして水浴に戯れる素裸の子供たちで一杯になっている――その時になって初めて彼は...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...マスクを除つた看護婦たちが嬉々として戯れるさまを...
北條民雄 「柊の垣のうちから」
...何か戯れるところが書いてある小説を読み――漸く中途まで我慢したが...
牧野信一 「新興芸術派に就いての雑談」
...戯れるやうに砕けてさんさんと噴き滾れてゐた...
牧野信一 「毒気」
...右往左往に遊び戯れるのを...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...仇(あだ)し男と戯れるところ……生んだばかりの私生児を圧殺するたまらなさ……嫁女(よめじょ)に濡衣(ぬれぎぬ)を着せて...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...どちらが正しく適中するかを競争したりしながら戯れるのを常とした...
横光利一 「馬車」
...子供が戯れるような恰好で...
横光利一 「旅愁」
...「いや、このお仲間では、大人(おとな)げのうて」と、佐渡も戯れると、「何をいう...
吉川英治 「宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索