...良い部屋があるんだけど懐具合に見合わなくて...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...松屋の重役の懐具合を×××にしなければならなかったまでで...
戸坂潤 「社会時評」
...礼子の懐具合から言えば...
野村胡堂 「新奇談クラブ」
...親分の懐具合もそんなに不景気なんですかい」「馬鹿にしちゃいけねえ...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...下足一つで人柄や懐具合(ふところぐあい)を鑑定する術は...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...現在の懐具合では干天(かんてん)の慈雨(じう)でございます...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...奴の懐具合は思ったよりせっぱ詰まっている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...最近知人が気づいたのは同氏の懐具合が良くなり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...あらゆる身分や懐具合の男どもに出会え...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...予想より懐具合はいい...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
便利!手書き漢字入力検索