...憤然として一旦起(た)ち上りしも...
内村鑑三 「ヨブ記講演」
...「そんなことが始まるかもしれないと思っていたが……」敵機いよいよ迫る「貴様は……」鍛冶屋の大将は憤然として...
海野十三 「空襲警報」
...橋寺氏は憤然として...
谷崎潤一郎 「細雪」
...結構なお慰みですよ!トレープレフ (皮肉に)ほんものの天才か! (憤然として)こうなったらもう言っちまうが...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...憤然としてロリー氏の方へ振り向きながら...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...憤然として言荒く*クロノスの子を責めて曰ふ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
... 580憤然として先鋒を過ぎてさながら猛き鷹...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...憤然として物凄く口を開きて泡を噛み...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...憤然として彼の肩をひっつかんで...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...」「なんですって!」と私は憤然として言った...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...彼は憤然として思わず結論を口走った...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...憤然として弁信のお喋りの中へ楔(くさび)を打込みました...
中里介山 「大菩薩峠」
...憤然としていななきましたが...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...綺麗に形を付けて下さるんでしょうね」「幾らだ」「六十弗」憤然として紳士は隠しへ手を突っ込んだ...
牧逸馬 「夜汽車」
...ここに於て彼女を愛していた名探偵青ネクタイ氏は憤然として起(た)ち...
夢野久作 「狂人は笑う」
...すると焦燥(あせ)りに焦燥っている菊池武時は憤然として馬上のまま弓に鏑矢(かぶらや)を番(つが)えた...
夢野久作 「近世快人伝」
...身の振り方は、ほかへ行って考えてくれないか」林冲(りんちゅう)は、憤然として、断わった...
吉川英治 「新・水滸伝」
...憤然として起(た)ち上がり...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「にんじん」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??