...四さうした惨めな彦七の体を...
伊藤野枝 「火つけ彦七」
...一雄が出征して後の私の立ち場は実に惨めなものでした...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「恐怖の幻兵団員」
...惨めな側にすぐ自分の心を置く癖の私は...
高見順 「如何なる星の下に」
...この惨めな現状に対する忿懣(ふんまん)から...
太宰治 「惜別」
...惨めな老いた駄馬であった...
豊島与志雄 「愚かな一日」
...すべてのものについて、惨めなもの、醜いものは、容赦なく峻拒しよう...
豊島与志雄 「白藤」
...低い、惨めな家...
中島敦 「光と風と夢」
...犬のように撃ち殺されるという惨めな運命から解放される...
久生十蘭 「地底獣国」
...赤裸々な構図の見えすいている野暮な正しさや惨めな欠陥を除けて...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...それだのに何という惨めな暮らしでしょう...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...その苦痛を受けるように運命を定められている惨めな人間を救い出すに足りないのだ!あるとき――前にもたびたびあったように――私はまったくの無意識から...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「早すぎる埋葬」
...こんな惨めな状態にどれほど耐えられるかしら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...あの惨めなイズミはギルレイとシルバデールが同一人物だとは夢にも思わなかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...惨めな人生を送り...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...惨めなのでしょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...極度に惨めなものとなるのである...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...取り繕わない口調でたどたどと辛い事悲しい事を云ってよこされると子の目の前には惨めなお久美さんの様子がありありと浮んで見えた...
宮本百合子 「お久美さんと其の周囲」
...これも一日の惨めな仕事の一部分だと解釈した...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
便利!手書き漢字入力検索
- スキー選手の葛西紀明さん: ノルディックスキー・ジャンプのレジェンドで、W杯出場回数のギネス記録保持者。🏂
- 野球選手の堂林翔太さん: 広島の内野手、10年連続の護摩行で勝利と1軍での活躍を誓う 🔥
- 俳優の福士蒼汰さん: 主演ドラマで鍛えた肉体とリアリティに自信を覗かせた俳優 💪
