...彼は悪漢めいた笑みを浮かべた...
...悪漢が玄関から押し入ってきた...
...最後に悪漢を倒したのは誰だったっけ?...
...悪漢が住む巣窟を摘発する計画が立てられた...
...悪漢と手を組むつもりはありません...
...悪漢モリアーティとたたかっているところもあります...
江戸川乱歩 「仮面の恐怖王」
...よほどきものすわった悪漢にちがいありません...
江戸川乱歩 「大金塊」
...四人の悪漢は再び屋根にのぼって...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...短刀をもつた悪漢が出てきて...
オイゲン・チリコフ 鈴木三重吉訳 「そり(童話)」
...そんなだいそれた悪漢ではありませんといふことを申し上げたいのです...
薄田泣菫 「茶話」
...彼の本性の悪漢振りをまる出しにして...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「自転車嬢の危難」
...」女房が引き連れていた悪漢が...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...大佐がかかる悪漢に救われた不幸について...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...たとえいかなる悪漢でも...
中里介山 「大菩薩峠」
...気のあった友達が悪漢(わるもの)だなんて...
夏目漱石 「坊っちゃん」
...悪漢(いたろう)でも入込んでいるのかと思うて調べに入りますと...
久生十蘭 「平賀源内捕物帳」
...彼は邪悪漢柴田を裁断しただけで...
平林初之輔 「誰が何故彼を殺したか」
...マリーが母親の家からあまり遠くないところで下等な悪漢どもにつかまったということを知らせようとしている...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...もっとも下等な悪漢を意味しているね...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...悪漢だよ、実際...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...悪漢のやうに息を殺し...
牧野信一 「明るく・暗く」
...宛らそのころ評判だつたアメリカ探偵映画に見る悪漢の巣窟とでもいひ度げの風景が...
正岡容 「旧東京と蝙蝠」
...珈琲店(カッフェ)や舞踏場(おどりごや)へ入り浸っていたのです』『そんなに金を持っていたのですか?』『ええ』『だれから貰っていたのです?』『ある一人の悪漢が...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
便利!手書き漢字入力検索