...差し当りは契約書(けいやくしょ)と引き換えに三百円だけ貰ったのです...
芥川龍之介 「温泉だより」
...二人だけの楽園を保証するのと引き換えに...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...娘の祖母からジャガイモ三袋と引き換えに赤軍兵士に渡り...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...それと『あの顔』と引き換えになると思っているのか...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...鼻と忠実な家来の命とを引き換えにするのは勿体ない...
谷崎潤一郎 「武州公秘話」
...入用なときはいつでも「預かり証」と引き換えに持って帰ることができるのである...
寺田寅彦 「銀座アルプス」
...道徳的の労力とどんどん引き換えになる...
夏目漱石 「永日小品」
...フリーダが自分のもっているすべてのものと引き換えに...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...お客たちとしてもペーピーをフリーダの魅惑と引き換えにするようなことはやらなかったろう...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...あるいは請求書を受け取ることと引き換えに得られる友人か...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...『私は私達の幸せが涙と引き換えになろうとは考えていませんでした!』「へえー! こうなると貴方って予言者じゃない...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...誘惑者ヴォートランがラスチニャックに手形への署名と引き換えに3,000フランを貸す場面...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...女と引き換えに……という算段といたそうか...
藤野古白 藤井英男訳 「人柱築島由来」
...恋は心の暗部と引き換えに輝きを増す灯火のごとく...
藤野古白 藤井英男訳 「人柱築島由来」
...一瞬の腹立ちと引き換えに...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...ブルートゥスこそ生命と引き換えに自由を買う人であることがわかる...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...受取書(うけとりがき)と為替料(かわせりょう)とを引き換えに出て行った...
吉川英治 「牢獄の花嫁」
...半ば図書館利用と旅行の便宜を図ってくれるという約束と引き換えに――自分自身の時代の歴史を絶え間なく書き続けた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索