...誰しもこんな割のわるい役目を引き受ける者はない...
犬養健 「“指揮権発動”を書かざるの記」
...控訴を引き受けるまでのことだ...
薄田泣菫 「茶話」
...師匠のたのみを引き受けることに承知しました...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...こうした作をやったことなどから次第に外国向きの注文を多く師匠の店で引き受ける素地を作ったことになりました...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...自分に出来る仕事ならば引き受けるつもりであるから...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...あの人が引き受けるとか...
橘外男 「ナリン殿下への回想」
...その役は僕自ら引き受ける...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「橙の種五粒」
...自分がすべて引き受けると言った...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...引き受ける事が出来る...
夏目漱石 「虞美人草」
...そう軽々しい調子で引き受ける気も起らなかった...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...形式的に宗助の方から依頼すればすぐ安之助が引き受けるまでに自分で埒(らち)を明けたのである...
夏目漱石 「門」
...彼はなお語をつづけて「鼠の百や二百は一人でいつでも引き受けるがいたちってえ奴は手に合わねえ...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...「その職を引き受けるなんていうことは...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...せいぜい八十ルーブルくらいのところでペトローヴィッチが注文を引き受けるだろうことも...
ニコライ・ゴーゴリ 平井肇訳 「外套」
...寺の世話方の役を引き受けるのは専ら彼にきまつてゐたものだ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...引き受けるかい」シートンが飛び上がって言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...小言は僕が引き受ける...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...動作は純粋に人形使いが引き受ける...
和辻哲郎 「文楽座の人形芝居」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??