...布切れの端(はし)を切りこまざいて遊んでいました...
ストリンドベルヒ August Strindberg 有島武郎訳 「真夏の夢」
...時として頭に布切れをくるりとまきつけ...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...一枚の布切れさえもなかった...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...聴覚のほうが主になれば役者は材木と布切れで作った傀儡(かいらい)でもよい...
寺田寅彦 「映画雑感(1[#「1」はローマ数字、1-13-21])」
...海水浴場のテントなどにあるようなびらびらした波形の布切れをたれただけで...
寺田寅彦 「軽井沢」
...腰に敷いていた大きな布切れのちりを払おうとした拍子に取り落とした...
寺田寅彦 「写生紀行」
...其れと座蒲團代りの古い布切れとを風呂敷で包み隱したのを抱へて市内電車で巣鴨迄行つた...
寺田寅彦 「寫生紀行」
...繪の下の方に此の布切れがぶら下つて居るやうな氣がして仕方がない...
寺田寅彦 「寫生紀行」
...鳥は鮮魚を食い尽くしたが布切れの下の腐肉には気づかなかったとある...
寺田寅彦 「とんびと油揚」
...私は側(そば)にあった布切れを彼に与えておき...
原民喜 「夏の花」
...私は側にあつた布切れを彼に与へておき...
原民喜 「夏の花」
...ブラウスの裂け落ちた布切れを集め始めたが...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...「目を覆っている布切れを取ってくれないか...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...檣材に縋りついて狂気のように布切れを振っている姿であった...
久生十蘭 「海難記」
...陸地の一団はさかんに布切れを振っていたが...
久生十蘭 「海難記」
...頭を包んでいるのはアザラシの毛皮から裂いた古い布切れ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日白魔」
...ええと、布切れで、そこの木立に目印を結んで貰いたい(今井しぶしぶ言われた通りにする)そう、それでよい...
三好十郎 「天狗外伝 斬られの仙太」
...布切れなどの中から...
横光利一 「上海」
便利!手書き漢字入力検索