...貞世をかりにもいじめるとは……まるで天使のような心で自分を信じきり愛し抜いてくれた貞世をかりにも没義道(もぎどう)に取り扱ったとは……葉子は自分ながら葉子の心の埒(らち)なさ恐ろしさに悔いても悔いても及ばない悔いを感じた...
有島武郎 「或る女」
...むかしは、天使のような、小さな腕(うで)を、わたしの首にまきつけて、『アン・リス』とおっしゃったものだわ...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アンネ・リスベット」
...天使のような口もとだけは...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アンネ・リスベット」
...こんどは天使のような人たちが...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「雪の女王」
...こんな天使のような少女を傷つけるなんて...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「黒猫十三」
...「天使のような性質の持ち主でありながら...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「妻」
...まるで天使のような美しい清らかな愛を...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「ワーニャ伯父さん」
...熱烈な中にも天使のような優しさがあって...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「秘密の庭」
...「いいえ結婚なんかしませんったら! あの娘さんはほんとに天使のような女(かた)ですよ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...あなたはまるで天使のような振舞いをなすったのです...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...あれの天使のような眼つきが...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...その子が夜なかに用便を教えなかったというだけの理由にすぎないのだ(いったい天使のような...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...今は大天使のような我慢強さで彼女の言葉を聞いていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...そしてその老囚徒は天使のような思い沈んだ微笑をもらした...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...天使のような声でやみの中に人の心を招く家...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...それにしても〈天使のような足〉とはうまくいったものだ...
久生十蘭 「だいこん」
...天使のような顔にうかんでいるのは...
久生十蘭 「蝶の絵」
...天使のようなおこころがさずかりますように...
ペロー Perrault 楠山正雄訳 「眠る森のお姫さま」
便利!手書き漢字入力検索