...非常に大量であり干満の作用によって絶えず動かされているこの大量の水の健康への性質に...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...そしてもっと長引いている他の例においてもっと大量の下痢が起きるという事実は...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...そのトランクは大量のナフタリンとともに夏物がいれてあった...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「予謀殺人」
...大量の水で流し込む...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「橙の種五粒」
...ラジオに固有な極大量の大衆性というものを考えに入れないとすれば...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...兎に角支那へ向けて大量の人間が進出して居るその影響がこうも現金にむくって来たのである...
中里介山 「百姓弥之助の話」
...あとは大量の熱気を得る装置さえ作ればよいことになる...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
......
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...大量の現金を持っていれば...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...大量の花が飾ってある...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...あたかも大量のコブラのように見えた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...大量の花々が備わり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...地下鉄内には大量の空気があります...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「見えざる力」
...中に大量の瓶(びん)や箱があった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...中に大量の書類があった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...わたくしが息子宛にあてた大量の手紙です...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...こういう大量の既製品製作ばかりではない...
宮本百合子 「衣服と婦人の生活」
...病人は恐ろしい大量のChloral(クロラアル)を飲んで平気でいて...
森鴎外 「カズイスチカ」
便利!手書き漢字入力検索